"He will visit Zanzibar"

Translation:Atatembelea Zanzibar

August 14, 2018

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/TessEwing1

Why is this future? Why isn't it "he is visiting Zanzibar"?


https://www.duolingo.com/profile/machieng

I'm confused. From what I can see, the sentence given is "he will visit Zanzibar", which is what you're meant to translate to Swahili


https://www.duolingo.com/profile/TessEwing1

Yes, but we haven't learned the future yet. So I tried "Anaenda kutembelea Zanzibar" and that was not accepted. Then I translated it as "anatembelea Zanzibar", and wasn't marked wrong. Maybe it was taken as a typo?


https://www.duolingo.com/profile/AGreatUserName

The future tense is indicated with -ta-

Present:
Anatembelea ... = S/he visits / S/he is visiting ...

Future:
Atatembelea ... = S/he will visit / S/he is going to visit


https://www.duolingo.com/profile/ScorpioGir5

That makes a lot more since. Thank you for taking the time to explain this. :)

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.