Real world translation
In the last few weeks there were no real world translations but a lot of refresh skills levels to master and a good chance to practise. Since the last update for the iPhone it is mostly realworld translations. I do not see why translating documents about smartphone technology, on a language level I haven't reached yet, helps me in any way to learn italian better. I can totally understand that translating texts, even above your own skill level, helps you understand a language better but why is it just this one super boring text about smartphones? I used to love the app and practise every day, now I have to force myself to continue.
actually,I always wonder the same thing.Why do they make you translate thing above your level? Thanks for posting this discussion,I would have never thought to do it myself