"That man is from America."
Translation:वह आदमी अमेरिका से है।
August 15, 2018
26 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
[deactivated user]
What about वह अदमी अमेरिका स में है । or वह अदमी अमेरिका में स है । ?
Couldn't you use हैं in the honorific sense, in the same way you'd refer to someone elder as आप and use हैं with that? Or would you have to pluralise the demonstrative and use ये (much as that would leave the sentence ambiguous as to number)? Otherwise is there simply no honorific third person form where there is in the 2nd person, or another way I've not guessed?
[deactivated user]
There is no "period" (।) in the options, yet it says I got it wrong because I didn't put it in, but how could I when it was not in the word bank?