A mistake in the tips and notes of Relative pronouns
In the tips and notes of the lessons it says:
"but der can only be used for objects."
However, in the exercises and from other sources on the web it seems like der can only be used for subjects.
This would be a pretty big mistake, could someone review this soon?
A few of the sources: https://sproget.dk/raad-og-regler/artikler-mv/svarbase/SV00000049 https://syntaksis.dk/som-eller-der/ http://kongevej.dk/Undervisning/Grammatik/Hyppige%20fejl/Som%20eller%20der.htm
They are actually both right: "Der" or "som" can only be used to refer to the OBJECT of the MAIN CLAUSE. But you can only use "der" if it is the SUBJECT of the SUB CLAUSE.
e.g: "Jeg så en jæger, der/som skød en hare". "jæger" is the object of the main clause, AND it is the subject of the sub clause, wherefore you can use both.
but: "Jeg så en hare, som blev skudt af en jæger". "hare" is the object of the main clause, BUT it is also the object of the sub clause (i.e. not subject), wherefore so you can only use "som".
EDIT: If there is no object in the main clause, the subject is for this rule treated as being an object.
"Det er løven, som er kendt som dyrenes konge."
"Løven, som er kendt som dyrenes konge, lever i Afrika." In the latter the "som ..." sub sentence is an interposed sentence and not a sub clause, but the rule still applies.
But despite the rule, you will often hear "der" used coloquially as the object of the sub clause/interposed sentence.