“Sore” is more like afternoon. Specifically late afternoon. The time right around and immediately following noon is when people use “siang.” “Sore” can be used after three o’clock until the sun sets.
I think it's more analogous to "evening", than when we'd say "afternoon" in english.
Its more of an evening. Im a native Indonesian speaker.
"Good afternoon and see you again!" is correct too...
The way "until we meet again" is used in the translation seems a bit awkward to me. Maybe I'm just used to "Until we meet again" being a set phrase?
yes, i don' know anyone who uses the phrase "until we meet again" except poetically! it's an very uncommon expression for see you (again is usually implied)
This is inconsistent, we've not been told that sampai jumpa lagi is until we meet again, to me its been see you again soon.
Or see you later
Good afternoon, and see you again
Some rule of thumbs (approximation):
Tengah malam/Dini hari: 12AM-3AM
But in greetings we only use "selamat pagi", "selamat siang", "selamat sore/petang", and "selamat malam"