"Das ist vollkommen neu."

Übersetzung:C'est totalement nouveau.

Vor 4 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/Lagiraffe

Warum nicht "absolument" ?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/PhilippRot1

Das Programm kann keine synonyme die nicht genau das gleiche bedeuten.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/TheRealNecator

Naja. "Das Programm" entscheidet hier nicht aufgrund von Synonymen, sondern die Kursmacher müssen alle Alternativen hinzufügen. Deswegen ja Alternativen immer melden.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 866

Das erste, was mir einfiel war 'complètement' aber duolingo schlug nur 'totalement' oder 'parfaitement' vor, also nahm ich 'parfaitement' und kriege jetzt gesagt 'complètement' wäre richtig. Duh! Das Programm kann keine Synnonyme?!?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Mauersegler
Mauersegler
  • 21
  • 20
  • 17
  • 17
  • 13
  • 8

Parfaitement kann im Deutschen schon "vollkommen" heißen - aber im Sinne von perfekt ("perfekt neu" würde man wohl kaum sagen).

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Olli_U
Olli_U
  • 24
  • 24
  • 2
  • 1590

Ich hätte noch "entièrement" anzubieten. Sinngemäß dürfte das auch hinkommen.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/pinkfluid1

Warum heißt es "nouveau" und nicht "nouveaux"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 866

nouveaux wäre Plural.

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.