I typed "I'm at the kitchen" and it was marked incorrect.
it should be 'saya ada di dalam dapur'
Still marked red at 10 May 2020 C.E.
Is "ada" specifically to be at a location?
Yes, that's correct.
It seems that "ada" works like spanish "estar".
Yes. "Ada" or "berada" is used to denote location or existence. This is the translation of "be" or "exist".
It's also relating to something existing or being. I exist in the kitchen more literally than i am located in the kitchen
Couldn't you just say saya di dapur?
Yes it should be accepted as well it's grammatically correct
What about Saya sedang di dapur?
It should be accepted.
I'm a Malay but I think that's fine