"You are still young, I am already old but I have not gone to Bali yet."

Translation:Kamu masih muda, saya sudah tua tetapi saya belum pernah pergi ke Bali.

August 16, 2018

3 Comments


https://www.duolingo.com/quinryder

" Kamu masih muda, saya sudah tua tetapi saya belum pernah ke Bali." should be right?

August 16, 2018

https://www.duolingo.com/sqsola

Yes, that's perfectly acceptable. "Pergi" is usually understood when you say "ke" + place

August 16, 2018

https://www.duolingo.com/Rick392366

"You are still young, I am already old but I have not gone to Bali yet."
Translation:Kamu masih muda, saya sudah tua tetapi saya belum pernah pergi ke Bali.

"tetapi" is the only accepted translation right now.
"tapi" is currently not accepted (reported).

"saya" is the only accepted translation right now.
"aku" is currently not accepted (reported).

September 11, 2018
Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.