"Buku itu ringan dan tidak berat."

Translation:That book is light and is not heavy.

August 17, 2018

15 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/middle-earth

I guess "That book is light and not heavy" should be accepted.


https://www.duolingo.com/profile/lucapaez

"The book is light not heavy"


https://www.duolingo.com/profile/SteveMcQue18

That book is light and is not heavy is not something people would say.


https://www.duolingo.com/profile/Braauh

everytime ı want to suiacede myslelf when ı type this and that saying me "that" :(


https://www.duolingo.com/profile/Flanders1

me too! must have done it 100 times by now..


https://www.duolingo.com/profile/BorblaDr.S

You are not alone!


https://www.duolingo.com/profile/MasJem

..and I'm wondering why "bukan" isn't used..


https://www.duolingo.com/profile/Phil314382

This book is light and not heavy Hello Duo Lingo please look here


https://www.duolingo.com/profile/Ramjam720

Redundantly redundant.


https://www.duolingo.com/profile/Mal205614

Not how English people speak.leave out the " and is"


https://www.duolingo.com/profile/Chuck169

Totally agree!


https://www.duolingo.com/profile/BorblaDr.S

Yes, please, DL, do not mislead us.

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.