"Sambal and sweet soy sauce"

Translation:Sambal dan kecap

August 17, 2018

8 Comments


https://www.duolingo.com/lili114354

is 'kecap manis' also acceptable for 'sweet soy sauce'?

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/demoksaputra

Yes, it is.

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/Rick392366

is 'kecap manis' also acceptable for 'sweet soy sauce'?

Yes, it's acceptable, also because the word "sweet" is mentioned in the English sentence.
However, it's still rejected, I just reported it.

Although in Indonesian it's not really necessary to say kecap manis.
Kecap manis is more or less the standard.
Kecap asin is also available, but not so popular.

September 10, 2018

https://www.duolingo.com/Scott876991

Yes

October 16, 2018

https://www.duolingo.com/lisadenel

Translation should be: Sambal dan kecap manis.

August 24, 2018

https://www.duolingo.com/Scott876991

Benar

October 16, 2018

https://www.duolingo.com/RichardSha337290

Sweet soy sauce should be "kecap manis," as others have pointed out.

September 10, 2018

https://www.duolingo.com/Keith_APP

Does kecap relates to ketchup in any way? Almost same pronunciation but different sauces.

December 14, 2018
Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.