"Sri menggoreng cabai di wajan."
Translation:Sri is frying chili peppers in a wok.
7 CommentsThis discussion is locked.
There are so many correct ways to translate this, and doulingo is pigeon holing them into a very few.
Wajan is any pan that you use to fry (pan, frying pan, skillet, wok, even a pot if you are deep frying with a basket).
Cabai (or cabe) can be any number of various colloquial words meaning hot chili pepper. Most Indonesians that I know say "chillies" when speaking English.
DuoLingo suffers from cranial rectumosis. LOL