"Tarihi kanıt yok."

Çeviri:There is no historical evidence.

May 3, 2014

11 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/AHLAT1

there is not historical evidence cümlesinde hiç bir hata yokki

May 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/savasxxx

https://www.facebook.com/basitingilizce/photos/a.598502120208687.1073741827.598495096876056/634160399976192/?type=1&theater No Not farkına buradan bakabilirsiniz. Not kullanmak için "a/the/any/many" gibi araya bir artikel koymanız gerekir. Ayrıca fiil varsa "not" kullanılır

December 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SabaBenzer

There is not a historical eviedence yazdım. Kabul etmedi

May 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

bu sekilde kullanmak isterseniz araya bir "any" sokmaniz gerekiyor. Ingilizcenin kurallari farkli, bu sekilde cumle eksik. yani ya "there is not any historical evidence" ya da "there is no historical evidence"

August 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/alsusa

O bir hataysa ben de yapıyorum bazen o hatayı. Hata mı değil mi bilen varsa cevap yazabilir mi?

July 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Outlandertr

evidence yerine proof olamaz mı

September 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/oykukoparan

aynen ben de aynısını yaptım kabul etmiyo çok saçmaa

May 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/BulentBasa

Evidence daha dogru gercekten. (Ben de proof dedim!). Ama bence de proof da kullanilabilir. Hem "kanit" sozcugunun tam karsiti, hem de halk icinde bol bol kullaniliyor.. Ayrica "evidence" karsiligi olarak "bulgu ya da delil" daha dogru.

September 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/hzunoglu

proof ile evidence arasındaki fark nedir?

December 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Asutayb

there is no historical proof dedim kabul edilmedi...

March 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/smartmanist

The historical evidence does not exist. Neden olmuyor?

December 17, 2017
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.