"The animals see themselves in the water."

Μετάφραση:Τα ζώα βλέπουν τους εαυτούς τους στο νερό.

May 3, 2014

12 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/0restes

"τον εαυτό τους", θα μπορούσε να θεωρηθεί επίσης σωστό; Ναι μεν, δεν υπάρχει αντιστοιχία αριθμού σε σχέση με το αγγλικό κείμενο, αλλά είναι στην ουσία ο τρόπος που θα το λέγαμε στα ελληνικά.

May 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/makmar

Σωστό! :-)

May 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/obZz4

φυσίκα!!! ειναι και μια αλλη απαντηση απλα!!

April 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/charispolyviou

παρακαλω αν καποιος μπορει να βοηθησει εχω δυο αποριες. Γιατι βαζει λαθος τη λεξη (μεσα) στο νερο? και γιατι εδω λεμε (in the water) και οχι (on the water)? Ευχαριστω

November 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ChristinaBoloti

Και στην Ελλάδα λέμε βλέπω τον εαυτό μου μέσα στο νερό. Κατά την άποψη μου το μέσα θα έπρεπε να είναι αποδεκτό.

March 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jeanprendiville

Because in English you say, in the water not on the water.

April 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/obZz4

τα αγγλικα ειναι διαφορετικη γλωσαα απο ελληνικα και γι αυτο το λογο υπαρχουν διαφορετικες έννοιες

April 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SiDi647162

Γιατί δεν μπαίνουν μέσα στο νερό για να δουν τον εαυτό τους

December 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/charispolyviou

χε χε καλοοο. Αμα τα ζωα μπουν μεσα στο νερο τοτε θα βλεπουν τους εαυτους τους στο λιβαδι.....Εννοω οτι εμεις στη κυπρο λεμε <τα ζωα βλεπουν τους εαυτους τους μεσα στο νερο > ειναι λαθος;

December 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jeanprendiville

I am wondering why it is τους εαυτούς τους and not τα εαυτά τους, since animals are neuter. The pronoun changes, του, της, τους but the εαυτός seems to only change in number but not in gender? Can someone explain?

April 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/D_..
Mod

    The self referring pronoun is "ο εαυτός+___", regardless of the subject's (grammatical or otherwise) gender: masculine and neutral is "ο εαυτός του", feminine is "ο εαυτός της". Full case/numbers table here, search for "Αυτοπαθείς αντωνυμίες" (Paragraph 5.3).

    April 3, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/jeanprendiville

    Thanks D.. Just what I needed.

    April 4, 2016
    Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.