"Mereka menggoreng bumbu cabai."

Translation:They fry the chili seasoning.

August 18, 2018

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/antspants01

Could “they fry chili seasoning” be an alternative?

August 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/joeldipops

"They fry chilli powder" is also correct.

August 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/joeldipops

Also, "Chilli" is an acceptable alternative to "Chili"

August 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/sapere__aude

Oh, so that's what it means! I was imagining someone just frying whole chilis in a pan and then sprinkling them on top of their meal.

Yes, I think this needs clarification.

November 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dani131202

Bumbu implies powder, but it's very common for Indonesians to add a handful of whole chillies to their meal

January 13, 2019
Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.