1. Forum
  2. >
  3. Topic: Indonesian
  4. >
  5. "Cuka rasanya asam."

"Cuka rasanya asam."

Translation:Vinegar tastes sour.

August 18, 2018

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/joeldipops

The literal translation "The taste of vinegar is sour." should be accepted.


https://www.duolingo.com/profile/octavzlatior

Wouldn't that be 'rasanya cuka asam'?


https://www.duolingo.com/profile/joeldipops

I think that would be "the taste is of sour vinegar"


https://www.duolingo.com/profile/IlseDens

Why the "-nya" ???


https://www.duolingo.com/profile/GiorgioGon

What about "Rasan cuka asam"?


https://www.duolingo.com/profile/HonnaG12

"Rasa cuka asam" or "Rasa cuka itu asam" could also be correct.

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.