Writing Andy instead of Andi was not considered a typo, here... too bad !
Why saya comes after nama ?
"Saya" here doesn't mean "I", but "my"
I - Saya
My - Saya
Mine - punya (own) saya, literal translation: My own
I like tea - Saya suka teh
My tea - teh saya
The tea is mine - Teh (tea) itu (that/the) punya saya (mine)
Hope this help.
Thanks a lot!!!!
Thanks for the info
Nama is name,saya is me
Adjectives come after nouns as far as I've send, thus "Name my Andi" as a direct translation.
Looks OK to me.
I typed "my name's Andi" instead of "my name is andi" Does that really make any sense
It is correct
Duolingo doesn't really like abbreviations
Iya kata kamu