"His hobby is listening to music."

Translation:他的爱好是听音乐。

August 18, 2018

3 Comments


https://www.duolingo.com/Jacob862044

Why is 是 required in this case?

August 18, 2018

https://www.duolingo.com/King184867

The structures of this sentence are similar in Chinese and English. Let's make an one-to-one translation here:

His - hobby - is - listening to - music.

他的 - 爱好 - 是 - 听 - 音乐

Therefore, if 是 is omitted, just like saying in English "His hobby listening to music."

August 19, 2018

https://www.duolingo.com/Travis70234

听音乐是他的爱好 is incorrect?

December 3, 2018
Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.