Not correct English. "We say good morning to Tini." or We greet Tini by saying "Good morning".
With this course my Indonesian is improving but my English is going down the drain.
Hahaha... :'( (mine too)
The English translation offered here is not how English people use the language. We'd say , typically, "We said good morning to Tini".
Is this English????
No it's not. See other responses
Why not: kami menyambut Tini selamat pagi?
"menyambut" often uses like the following sentence:
Kami menyambut tamu = We welcome the guests
How often is 'menyapa' used as 'bid' as in 'to wish' rather than 'say' (the translation I see most commonly?)
I think it's best to use "bid" or "wish" in this particular sentence.
"menyapa" is mostly translated as "greet".
Dia menyapaku = he greets me.
You're in the class, then your classmate say hi or good morning to you when he/she enters the class, that's "menyapa".
Incorrect translation needs to be fixed