All I can think of here is Mario slowly rising out of a pristine toilet bowl, plunger in hand.
I can't stop laughing when I read this. Duolingo surely broadens one's imagination.
If he starts to come out of the toilet I am gonna flush and plunge.
This should be, "He comes out of the bathroom/washroom/restroom" or "He is coming out of the bathroom/washroom/restroom." The one suggested here implied he was in the actual toilet.
Hmm depends. In some countries, the term 'toilet' can entirely replace 'bathroom/restroom'. Here, when someone says "she's just in the toilet" , nobody is imagining her actually standing in a toilet.
It’s kind of funny to imagine it though.. then again I may just be crazy >.>
she exit form the toilet
"She exits from the toilet" is better, or simply "she exits the toilet"
Yes, you are right.
The loo is what one might say in the UK. A bit more posh but it's still used
And dunny is what people in Australia say. I don't think they can get all English dialects and slang in.
You're right, but I wouldn't say that "loo" is exactly slang. Though then again maybe that's only because of the social context
Only southerners really say loo.
They can, just not all at once. People will keep reporting alternatives and I imagine they'll keep adding ones that work.
He comes out from the toilet?
I'm in the middle of reading It by Stephen King right now. Not going to lie, this one freaked me out a little