Translation:He buys a red t-shirt and black pants.
Duolingo says that possible translations of "celana" are: pants, trousers and pant
However, the correct answer - in British English - "He buys a red t-shirt and black trousers" is marked as incorrect.
I got "she buys a red t-shirt and a black pant" marked wrong. Please advise why it was marked wrong.
There is not really any such thing as a "pant"* in modern English. The things that you wear are always "pants"
- Well, dogs and breathless people pant, but that's a completely different word.