Weird flex but... ok...
...and this is "Save a horse, ride a cowboy."
My friends laugh everytime i use this. So I suspect this phrase is probably never used. So why put this in. Strange
Duolingo quite often teaches me useless sentences - in the Italian course I learnt "The elephants are yours" (Gli elefanti sono i tuoi). I'm never going to use that in real life!
Why big and not great? Specially in context with rich big doesn't sound right. It sounds a bit like saying "We are obese and rich".
You can say that again
I'm told by a native Indonesian speaker that this is an odd sentence and not natural or likely to ever be used like that
That was a pretty confusing sentence to me as I have problems figuring where and when this could be said in English... I mean, I get sentences like "We are big in Japan", but that's still confusing.
Big and Rich are a country band. I dont know their music, but maybe this is one of the joke sentences Duolingo sometimes has.
I am typing exactly correct but always wrong
I am pretty big ;)
Could we also have: We are large and rich
This fixation on the word 'rich' so early in learning a language is bs. How about teaching useful vocab to start?
Why is we're big and rich wrong?
Wondering what the "big" try to imply?
San and dan are the same? I found this out by my typing mistake
yea i really wish they'd give us more useful sentences, and didn't focus so much on such formal words and weird phrases. when we introduce ourselves, the first thing we say isn't "I am big and rich" and probably would never say it