1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "La nomoj de la gastoj estas …

"La nomoj de la gastoj estas sur la listo."

Tradução:Os nomes dos hóspedes estão na lista.

August 19, 2018

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

Sobre a lista, assim, em cima da lista, quer dizer, empilhados, a monte, uns ao lado dos outros...

A sério, não estou mesmo a ver...


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

É o que diz a frase em Esperanto, mas de qualquer forma, a preposição "na", também é válida.


https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

Em exercícios de escolha de palavras, validar não chega...

De qualquer modo, dizer "sur" em esperanto não significa que se pretenda expressar o mesmo significado do "sobre" do português.

Em: https://glosbe.com/eo/pt/sur

conto 22 significados diferentes para "sur", alguns dos quais são "em" e "na".

Só acho que escolher "Os nomes dos hóspedes estão sobre a lista" como tradução prioritária só porque é a tradução à letra mais restritiva não faz muito sentido, principalmente quando ignora o contexto semantico em que as palavras são usadas.


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

O nome dos hóspedes está sobre a lista. Deveria validar

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.