Kami is an exclusive we, while Kita is an inclusive we (includes the listener).
Thank you. I was confused between the two.
I seem to hear "kita" more often though...I tried using "kami" when I was talking with my cousin, and he laughed at my speech. Is kami generally more formal?
No, it has nothing to do with formality. Your cousin was probably laughing at something else.
Terima kasih - this was helpful
Thanks for clarifying. And what the difference beetween those two and "kalian" ? Thank you
"Kalian" is just the plural "you" in English.
I hear Kami Menu
Bt i jst write kami minu.