"Ja, das ist mir gleich."

Übersetzung:Oui, ça m'est égal.

May 3, 2014

7 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/wadenbeisser

Warum geht "ce m'est egal" hier nicht? Und was ist mit der weiblichen form "egale"?


https://www.duolingo.com/profile/Erika900196

Wüsste ich auch gern, wann ca und wann ce


https://www.duolingo.com/profile/LeMax79

Wieso ist "cela" falsch ? Was ist der Unterschied zu ca?


https://www.duolingo.com/profile/Betina933711

Hast Du es gemeldet, damit die Datenbank komplettiert wird?


https://www.duolingo.com/profile/Hubert802318

und was heißt der satz jetzt? und damit meine ich die deutsche version. offenbar ist "mir" irgendwas gleich. wie irgendwas anderes. wenn man ausdrücken möchte, dass etwas egal ist, ja dann könnt man ja sagen, dass es egal ist.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Es gibt Leute, die sagen "das ist mir gleich" wenn andere "das ist mir egal" sagen.


https://www.duolingo.com/profile/chraiready

bei uns sagt man; das ist mir wurscht

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.