"Berapa harga sarapan ini?"

Translation:How much does this breakfast cost?

August 20, 2018

6 Comments


https://www.duolingo.com/OliverEastwood

Should "How much for this breakfast be accepted" be accepted? I feel like this is a fine variant and would be used in English.

August 20, 2018

https://www.duolingo.com/JoelBlackw2

What you've written sounds wrong. Maybe it's because I'm Australian, but the correct wording to me would be, "How much for this breakfast would be accepted?" or, "How much would you accept for this breakfast?"

That said, both are very uncommon ways of asking in my country... maybe not in the UK :)

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/IndoSark

I think he meant:

"How much for this breakfast", as well as

"How much is this breakfast" should be accepted.

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/Thomg123

Should not "How much is breakfast" be accepted?

November 12, 2018

https://www.duolingo.com/NicolasDes44096

"How much does this breakfast cost " should be accepted

January 25, 2019

https://www.duolingo.com/Oemar11

What is the indonesian word for cost?! I had to guess.

April 15, 2019
Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.