1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Kiam da ateistoj estas en ni…

"Kiam da ateistoj estas en nia lando?"

Traducción:¿Cuántos ateos hay en nuestro país?

August 20, 2018

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/EPBmetal

Debería ser "kiom". Reportado.


https://www.duolingo.com/profile/Vilhelmo2

También lo reporté


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Oh, ¡qué clase de error! Gracias por reportarlo.


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroLinguae

La frase en Esperanto debería ser: "Kiom da ateistoj estas en nia lando?"


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Tienes razón (ve el comentario anterior). Parece que aún no lo han arreglado.


https://www.duolingo.com/profile/alundo

la eraro ankoraŭ estas ĉi tie. Oni ne povas bone signali ĝin.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Oni povas nur raporti la eraron kaj atendi, kaj esperi, ke la kreintoj de la kurso iam riparos la eraron.


https://www.duolingo.com/profile/Juan_Sahidt

Sep monatoj ekde la lasta komento kaj l' eraro ankoraux estas tie


https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

La dudek sepa de Januaro de la jaro du mil dudek, kaj la eraro pluas.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Estas tute nebezone kaj senutile fari ĉi tiajn komentojn: la teamanoj tute ne legas ilin.

Vi prefere denove raportu vian tradukon pere de la platformo: eble tio ja iom efikos! :-)


https://www.duolingo.com/profile/Guadahorce

Debe decir: "Kiom" cuántos, no "kiam" cuándo.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Tienes razón --lee todos los comentarios anteriores al tuyo. ;-)

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.