How much do they cost? ☺
Is Manžela accusative Manžel on top of being Wife?
manžela is accusative of manžel
manželka is a wife
I wrote "Chces noveho muze, Katerinu". What was my mistake with the sentance?
Firstly, if there are two or more parts separated by a comma, keep their order else it would require huge number of translations to support.
Secondly, the vocative is Kateřino.
Why is "nového manžela chci" not accepted? The English sentence does not specify that a polite form or certain word order need to be used.
The form "chci" is the 1st person singular, not the informal 2nd person singular, and I think we are in agreement that the 2nd person is specified. The answer with "chceš" is already accepted in the word order you wanted.
Kateřino, chcete manžela nového ?
Why is this incorrect?
It is something like Do you want your husband new? Quite strange and not really the sentence we are starting from.
It is very unusual to put verb to the end of the sentence in Czech
nového is not a verb