"Dia menikah ketika umurnya dua puluh tahun."

Translation:She married when she was twenty years old.

August 21, 2018

10 Comments


https://www.duolingo.com/RonnyValst1

She got married when she was twenty years old.

August 24, 2018

https://www.duolingo.com/boringtomi

Exactly

October 12, 2018

https://www.duolingo.com/sunbeam42

Something more natural would be "She married when she was twenty years old"

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/boringtomi

Sorry... no... just no... Nobody says "she married" or "he married" but "She got married" or "He got married". The only way "she married" or "he married" would be used is in a sentence like "She married a doctor".... i.e. She married SOMEONE... otherwise it should be "She got married" - at the very least it should be ACCEPTED!

October 12, 2018

https://www.duolingo.com/DanielCark

I disagree. It's ok to say "she married" in plenty of dialects of English

October 26, 2018

https://www.duolingo.com/Raulmaresme

How do I know this sentence is in the past? Only by context?

September 23, 2018

https://www.duolingo.com/svLjZvvx

wierd english

August 22, 2018

https://www.duolingo.com/boringtomi

1) Wrong/Weird English 2) why past tense?

October 12, 2018

https://www.duolingo.com/boringtomi

WHY doesn't it accept without "years old"? "... when she was twenty" is CORRECT!

October 12, 2018

https://www.duolingo.com/dns.dns

you know it's still in beta, don't you? simply report it and carry on, someone will eventually add more correct solutions.

October 18, 2018
Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.