"How many are these oranges?"
Translation:Berapa jeruk-jeruk ini?
The English here is nonsensical. No native speaker will say how many are these oranges. Maybe "how many oranges a here", or "what is the quantity of these oranges" (even that sounds forced). I would support a similar sentence in Indonesian (I am not a native speaker so can't say this with certainty). Maybe "ada berapa jeruk di sini". It just sounds a lot nicer, certainly in English anyway.