"This building is not a hotel."
Translation:Gedung ini bukan hotel.
20 CommentsThis discussion is locked.
Here is more info about negation words:
Negation: Tidak, bukan, jangan, belum, Tips & Notes, Addendum.
https://forum.duolingo.com/comment/31291121
My Indonesian friend said that she didn't know the difference between Bukan and Tidak, so why does it matter?
If you (and maybe your Indonesian friend as well) don't want to know the difference, then I can imagine that it doesn't matter at all.
If you (and maybe your Indonesian friend as well) do want to know the difference, then you could read the following topic:
Click here : Negation: Tidak, bukan, jangan, belum, Tips & Notes, Addendum
543
I believe that "Gedung ini ada bukan hotel" would roughly translate as 'this building, there is, not really hotel.' Not quite grammatical. "Ada" is used when what follows is usally an adjective or a preposition.