A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Nem kérdezett semmit."

Fordítás:He did not ask anything.

4 éve

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Vica58

A "nothing" miért nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/DrBuboBubo

A She did not ask nothing nem jó, mert a matematikához hasonlóan az angolban a kétszeres tagadás állítás lesz. A She asked nothing pedig azért nem szerencsés, mert mindig az első lehetséges helyen tagadunk. Ennek ellenére ez utóbbira a google ad ki bibliai idézeteket, ami nekem azt jelenti, hogy régen talán elfogadható volt ez utóbbi forma is.

Érdekes módon néha mégis helyénvaló a kettős tagadás: Az I couldn’t not help him kb. azt jelenti, hogy úgy éreztem, mindenképpen segítenem kell neki. De ezen a szinten szerintem érdemes elfelejteni a kettős tagadást.

4 éve

https://www.duolingo.com/Vica58

Köszönöm, majd jobban átnézem a témát!

4 éve

https://www.duolingo.com/Makuka0

jó volt!

3 éve

https://www.duolingo.com/schgabor

Köszönöm!

3 éve

https://www.duolingo.com/balint123133

Azt írtam: She did not asked anything. És nem fogadta el?

1 éve