"Angkat tangan!"
Translation:Raise your hands!
August 23, 2018
11 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
ID-007
2525
So, like most other sentences so far, this one would be context driven as far as whose hands are supposed to be raised, right?
So, like most other sentences so far, this one would be context driven as far as whose hands are supposed to be raised, right?
LOL
Yes, you're absolutely right, it's all about context.
My best guess is that this is used as an imperative.
In the imperative mood, the base form of the verb is used.
No affix.
Some context :
You could use this sentence if you're pointing a gun at someone and don't want to shoot immediately.
:)