"Elle regarde vers la fenêtre."

Traduction :Ela olha para a janela.

August 24, 2018

9 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/profile417795

J'ai omis em direcao, mais le message me dit que j'ai oublie l'article a !


https://www.duolingo.com/profile/debora669503

Est-ce qu'on peut dire "em direçao da janela"?


https://www.duolingo.com/profile/profile417795

dico aulete.com.br Em direção a/de 1 Para o lado de, no rumo de

dicio.com.br Volta teu rosto sempre na direção do sol, e então, as sombras ficarão para trás. - sabedoria oriental


https://www.duolingo.com/profile/franciclef

C'est ce que je pense, et je suis surpris de la proposition de DL


https://www.duolingo.com/profile/fougre10

On ne peut pas dire regarder à la fenêtre ?


https://www.duolingo.com/profile/profile417795

Il me semble que non. Larousse: Porter le regard vers, sur quelque chose, quelqu'un : Regarder le paysage. Donc on regarde quelque chose ou on dirige le regard vers/sur quelque chose.


https://www.duolingo.com/profile/Alice_DD

Ça se dit, mais le sens diffère : être physiquement près de la fenêtre et regarder à travers vers l'extérieur.


https://www.duolingo.com/profile/debora669503

Ça me fait un peu bizarre cette phrase. Je préfère l'autre solution que vous proposez :"Ela olha para a janela".


https://www.duolingo.com/profile/fockyphi

J'ai trouvé pela janela dans un traducteur : c'est faux. Explication ?

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.