I buy pants is also correct
True, but it sounds a bit weird to me.
Yes. But Indonesians will naturally translate 'Saya membeli celana' as 'I buy pants'
Because present tense is the only tense we have lol. Poor language we have
"You buy jeans, but what about pants?"
"Yes, I buy pants as well."
What wrong with "I buy a pant"?
There is no such word in English that means trousers. The only use of pant is if you breathe heavily, after running, for example. Pants - always plural in English.
Lmao. Thanks for the laughs.
I wrote 'I am buying slacks'. Slacks is a common word for pants and certainly more usual than pants, which usually refers to underpants, rather than trousers.
"I'm buying pants" it's not "Saya sedang membeli celana"?
What about 'Can i buy pants?' Would that be 'Saya membeli celana?'
Not in this case.. it would need another word - for example...'Dapat saya membeli celana?' cheers
Thank you for clarifying that.