1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Ma mère a besoin de repos."

"Ma mère a besoin de repos."

Traducción:Mi madre necesita descanso.

May 4, 2014

17 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Luc.Leo

a besoin es necesita en presente o ha necesitado en presente perecto?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal
  • a besoin de es necesita
  • ha necesitado es a eu besoin de

https://www.duolingo.com/profile/Guiyerr

"Mi madre tiene necesidad de descansar" ¿Por qué no es válido? Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/joseanimee

Creo que es porque entonces se diría "ma mère a besoin de se reposer"


https://www.duolingo.com/profile/JoanCeciGH

Tiene que ser "madre"? No puede ser "mamá"?


https://www.duolingo.com/profile/jesus82789

No puede ser... "mi madre necesita un descanso"?


https://www.duolingo.com/profile/Marta802121

A mí lo que me ha confundido es el "a besoin". Lo he relacionado con el verbo "avoir", con lo cual me he preguntado cómo sería el pasado. Sería así?:

Ma mère avait besoin de repos


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

En imperfecto, sí.
En "passé composé": Ma mère a eu besoin de repos.


https://www.duolingo.com/profile/Sol154217

Reposo, es válido y lo marca error.


https://www.duolingo.com/profile/cata691673

¿Por qué no es válido mi madre necesita reposo?


https://www.duolingo.com/profile/txema365313

Mi madre necesita descanso o mi madre necesita descansar ANTXEKO PARECIDO


https://www.duolingo.com/profile/LuisGMedra

Mi madre necesita reposar , creo que ese verbo no lo tienen considerado. Reposar y descansar son sinónimos


https://www.duolingo.com/profile/mayte254058

repos = reposo se puede aceptar REPOSO y descanso


https://www.duolingo.com/profile/Lara170161

Reporten, reporten en la banderita


https://www.duolingo.com/profile/virginia367405

a besoin es TIENE necesidad que en español es lo mismo que necesita....


https://www.duolingo.com/profile/Fabiola781728

Madre y mama son lo mismo

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.