"This jacket is big."

Translation:Jaket ini besar.

August 26, 2018

This discussion is locked.


When asked to translate "The black jacket", I said "Jaket hitam itu". Apparently I should have said "Mantel" instead of "jaket", so when the question was "This jacket is big", I wrote "Mantel ini besar", which was corrected to "Jaket ini besar". Din't think there was a right or wrong but apparently there is. Could someone explain if there is a difference?


From my understanding, "mantel" it the big one like the american mafia in film use, as for "jaket", it's the same as the English "Jacket"

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.