1. Forum
  2. >
  3. Topic: Indonesian
  4. >
  5. "Kamu punya jeruk."

"Kamu punya jeruk."

Translation:You have an orange.

August 26, 2018

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Ocram65

Please, i want to kearn other fruits than jeruk and apel...


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

https://blogs.transparent.com/indonesian/indonesian-fruit-vocabulary/

alpukat = avocado
anggur = grapes/wine.
aprikot = apricot
delima = pomegranate
jambu biji = guava
kelapa = coconut
lici/leci = lychee
mangga = mango
markisa = passionfruit
nanas = pineapple
pepaya = papaya
persik = peach
pir = pear
pisang = banana
semangka = watermelon
stroberi = strawberry
tomat = tomato


https://www.duolingo.com/profile/rizalmuhammad

That should be "kamu punya sebuah jeruk"


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

It's not mandatory to have sebuah, but yes, your version is less ambiguous, as sebuah is really a/an.

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.