"Thechildrenshowmetheirhats."

Çeviri:Çocuklar bana şapkalarını gösterirler.

4 yıl önce

66 Yorum


https://www.duolingo.com/GurselBaydur

onların şapkalarını derken neden 3.şahıs onlar değilde çocukların kendisi kastediliyor. Bu nasıl ayırt edilir.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/onraloglu

Their neden olıyor anlatırmısınız

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/RveydaYeni

Their onlarin anlamina geliyo şunun gi

She = her Example: This is HER hat (bu onun şapkası)[onun kız için]

He = his Example: This is HİS hat (bu onun şapkası)[onun erkek için]

It = its Example: This is its food (bu onun yemeği)[onun hayvan ve cansizlar için]

We= our Example: These are our food (bunlar bizim yemegimiz)

You = your Example: This is your bag ( bu senin/sizin çantan/çantanız)

They = their Example: These are their bags (bunlar onların çantaları)

Extra bilgi: You öznesi hem "sen" hem "siz" olarak kullanılır

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/TunaAcm

Peki bunu nasil ayird edebiliriz

5 ay önce

https://www.duolingo.com/HaberinOls

O zaman çeviride neden çocuklar bana onların şapkalarını gösterirler değilde çocuklar bana şapkalarını gösterirler yazıyor

3 hafta önce

https://www.duolingo.com/lakman2

Metin yazmışsın mubarek kısaca açıklasan olmaz mıydı☺

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MedyaHan

their olmasaydı şöyle olurdu: Çocuklar bana şapkaları gösterir.Their sahiplik anlamını verir.Their'in anlamı ''onların'' demek.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/aytekin06

ben okuduğumda direk aklıma ''çocuklar bana onların şapkalarını gösterir geldi'' doğrumu

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bilgekaganyilmaz

Doğru.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/hanife54026

Aynen bende oyle düşündüm

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/NevzatYILDIZ

aynen banada bu geldi

5 ay önce

https://www.duolingo.com/ece359141

Benim de olmadı

6 ay önce

https://www.duolingo.com/Emrahba1

The children show me hats nedemek.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/MedyaHan

Şu demek oluyor;Çocuklar bana şapkaları gösterir

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/CutenOrthern

bir harfle yanlış olunurmu yaaaaaa

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/safiye554996

Aynen

3 hafta önce

https://www.duolingo.com/Duolilily

çok tuzak soru

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Sevda12370

Child mı çocuk demek?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/RveydaYeni

Evet

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/asefabdull

Evet children cocuklar demek

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/joy.88

hayır child 1 çocuk demek children çocuklar çoğulu

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Serra127279

Aynen

10 ay önce

https://www.duolingo.com/FatihGndod3

Çocuklar bana şapkalarını neden gösterdi? O'O

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/safiye554996

Ha ha ha

3 hafta önce

https://www.duolingo.com/Hakan650478

Their i anlamadım burda neden var eğer (şapkalarını) olacaksa neden the hats olmadı da their oldu lütfen bilen varsa açıklasın.öğrenelim

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/elif162832

Bana bu soru sanki hatalı gibi geliyor.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/bekirakgul

"Cocuklar sapkalarini gosterir bana" neden olmadi ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/MedyaHan

Devrik cümle olduğundan olabilir ♥

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/safiye554996

Kurallı cümle olmuyorda o yüzden

3 hafta önce

https://www.duolingo.com/ecoskun

"Çocuklar gösterir bana onların şapkalarını" yanlış. Sebeb ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/MedyaHan

devrik cümle kurduğundan dolayı olmalı

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/safiye554996

Kurallı cümle olmuyor

3 hafta önce

https://www.duolingo.com/Hasanayc

Çocuklar bana onların şapkalarini gösterirler. Olur.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/safiye554996

Evet oluyo

3 hafta önce

https://www.duolingo.com/fanlalaya
fanlalaya
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 2

sadece bu cümle için söylemiyorum ama genel olarak bu tarzda cümlelerin geniş zamanda kullanılması biraz saçma değilmi?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Serra127279

Ehhh yanii

10 ay önce

https://www.duolingo.com/eaststar.

Ozne neden childrens cogul degilde children yazilmis

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ahmetaltar

Children zaten cogul tekili child

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ssudeeee

Bu türkcede devrik cumleyse bize neden bu sekilde bi cumle veriliyor . Bazilari cok sacma

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/SehnazAvc

Onlara olması gerekmiyor mu?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/serdarberkcimen

yüklemde ir ekini kullanmadım diye hatalı saydı çok saçma

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/rem49511

Kadin cumleyi soyledigi zaman konusma butonuna basarsaniz kadin konustugu icin dogru kabul ediyor.Siz konusmamis oluyorsunuz

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Elif468502

Gösterdiler ve gösterirler arasında çok fark yok ama yanlış algılıyor.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/SUDENAZGLL

K

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ErsinTuzun

Neyse

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/bilgin25193

Simdi anlamadm kafam karisti biraz. simdi bu cümleye göre çocuklar baskasinin sapkasini mi bize gösteriyor.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/OsanAkku

AralarınaBoşluk bırakın oluyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/osman352516

Bana olabilmesi icin to me kullanmasi gerekirdi ama their kullanilmis yani onlarin.Ozamanda cumle cocuklar onlarin sapkalarini gosterirler gibi bir anlam cikiyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Serra127279

Arkadaşlar anlayan bana anlatabilirmi kafam karıştı anlatana şimdiden sağolsun

10 ay önce

https://www.duolingo.com/AhmetSar20

Childrens demeliydi !

10 ay önce

https://www.duolingo.com/OzanUgn

Their diyince cocuklarin sapkasini kast ediyor yoksa olayda olmayan baska birinin sapkasini mi?

9 ay önce

https://www.duolingo.com/Doukan534504

The children neden çoğul anlamlı oluyor ?

9 ay önce

https://www.duolingo.com/enesmalik68909

Aynısını yaptım ama yanlış dedi

8 ay önce

https://www.duolingo.com/muhammed600104

their neden var aciklamalari okudum ama anlamadim hala

6 ay önce

https://www.duolingo.com/muhammed600104

their oldugunda çocuklar bana onlarin sapkalarini gosterir olmasi lazim

6 ay önce

https://www.duolingo.com/turgaykutlu

bu cumle neden israrla onbindefa sorulmus acaba !!!!!

6 ay önce

https://www.duolingo.com/NevzatYILDIZ

peki bana biri şu cümleyi kursun o zaman. çocuklar bana onların şapkalarını gosterir.

hadi bakalım.

5 ay önce

https://www.duolingo.com/azranur242424

Cocuklar sapkalarinu gosterirler dedim bana olmasi gerekiyomus MAGDURUMMM

5 ay önce

https://www.duolingo.com/turgaykutlu

Me !

5 ay önce

https://www.duolingo.com/HaberinOls

Şu cümleleri tam tercüme edin ve yazın yeter ya zaten zorlanıyoruz ingilizceyi yeni öğreniyoruz yeni bu cümlenin tam tercümesi "çocuklar bana onların şapkalarını gösterirler değil mi" siz "çocuklar şapkalarını gösterirler"olarak tercüme etmişsiniz anlamı tam olarak neyse onu yazın

3 hafta önce

https://www.duolingo.com/serhat356450

their onlar demek değilmi peki cümleyi çevirince onlar kelimesi nerde ?

1 hafta önce

https://www.duolingo.com/rmznr

"Bana gösterirler şapka çocuklar " da olmadı :D

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/MedyaHan

Çünkü their kelimesi şapkaya çocukların sahipliğini yüklemiştir.Sen their kelimesini atlamışsın

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bilgekaganyilmaz

Hatta devrik cümle kullanmışsın.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/kutlux

Çocuklar bana gösterir onların şapkalarını, dedim kabul etmedi ne farkı var, hem their var "onların" onu da ekledim

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/fuataltun

Turkce de devrik cumle bu. Bu yuzden dogru degil

4 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.