"Der Job ist sehr interessant."

Traduction :Le job est très intéressant.

August 27, 2018

10 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Sarah334848

Évidemment que : "l'emploi est très intéressant" devrait être accepté ! Duolingo me le compte comme faux... Ça me paraît un comble, le mot emploi étant un mot français (bien davantage que le mot job), et en plus, correct dans cet emploi (sans jeu de mots !) Je viens de le signaler à Duolingo.

August 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Cleanthe3

Tout à fait d'accord. On a assez de mots anglais dans le langage parlé pour ne pas avoir à les apprendre ici . Travail, emploi, métier, poste ..

October 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Luc872422

Traduire un anglicisme en allemand par un anglicisme en français ?!
Et puisqu'on y est, au Québec on emploie cet anglicisme au féminin : "avoir une job "; mais c'est alors du joual (argot ou slang québécois), du franglais.
Sinon, dans une langue libérée de l'impérialisme américain, on utilise "emploi", "poste", etc.

July 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jean_C_01

Je partage cet avis. En français, "Job" relève de la langue parlée et familière. Les termes correctes suivants les contextes seraient, travail, métier, emploi, voir boulot.

November 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

En allemand aussi "job" relève de la langue parlée et familière. Pour des termes plus officiel on aurait Arbeit, Arbeitsstelle, Beruf, Anstellung...

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/polarbee2

"Job" est utilisé fréquemment utilisé en Allemagne. La bonne traduction serait "boulot", mais le mot "travail" est également accepté par DL.

December 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Sarah334848

Apprendre l'allemand, ou donner son avis sur la nécessité (est-elle réelle ?) de parler un français de niveau de langage soutenu ?

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jean_C_01

Au moins deux raisons de donner un avis ici: 1) Certaines phrases correctes sont refusées et cela gêne de fait l'apprentissage de l'Allemand. Il est toujours intéressant donc de parcourir la discussion pour comprendre s'il y a un détail qui avait échappé. 2) Certaines personnes inversent les langues et cherchent à progresser en étudiant sur Duolingo leur langue maternelle avec comme support la langue qu'ils veulent apprendre. Ces remarques peuvent donc les intéresser.

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Sarah334848

En ce cas, ou plutôt à cause de ces deux raisons, je comprends mieux votre remarque au sujet du mot job.

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/berncol

Toujours refusé aujourd'hui! Je signale encore, peut-être qu'à la longue, Duo acceptera.

July 12, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.