"They order ten fried chickens."

Translation:Mereka pesan sepuluh ayam goreng.

August 27, 2018



The sentence I was given that links to this talk page was "Mereka memesan sepuluh ayam goreng", but here on the page itself the sentence is given as "Mereka pesan sepuluh ayam goreng". Is this a glitch, or are "memesan" and "pesan" synonyms?

March 27, 2019


I think that '10' should be accepted as it is accepted in the English translation. 10 is a number and is not wrong!

August 27, 2018


Apparently the mistake here is not the number 10 but "dengan" which does not mean "fried" but "with". It should have been "ayam goreng". I didn't realize it myself at first.

November 24, 2018
Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.