"Víš, jak se jmenuje Kateřinino děvče?"
Translation:Do you know what the name of Kateřina's girl is?
August 27, 2018
13 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
dsarkarati
1787
"Do you know what Katerina's girl's name is?" should also be accepted. It is identical in meaning and grammatically correct.
This is an informal, "everyday" explanation, but maybe it will help... Think of the difference between "Do you know what it is?" and "Do you know what is it?" The first is correct, the second is not. In this exercise "it" is a phrase -- "the name of Kateřina's girl/girlfriend." So to be correct, the phrase should come before "is," rather than after it.