- Forum >
- Topic: Indonesian >
- "Those are their drinks."
"Those are their drinks."
Translation:Itu minuman mereka.
15 Comments
The modifier almost always comes after the noun in Indonesian. :) If it helps, you might need to imagine adalah is there (this is the copula but it is a bit formal or used to define things)
(Itu) adalah (minuman mereka)
The itu heading the sentence is the subject, while anything following it will be another noun or a verb.
Another example might be itu kucing mereka That is a cat that is theirs Itu anjing hitam That is a dog that is black
I usually think of all adjectives in this way to translate it quicker.
It's mostly a matter of getting used to having modifiers follow the nouns!
Here is more info about the word order:
'ini' , 'itu', Tips & Notes, Addendum.
https://forum.duolingo.com/comment/31492712
Adjectives, Noun Phrase, Tips & Notes, Addendum.
https://forum.duolingo.com/comment/31285942
431
No, you can't just show something plural by saying the word twice. "Minuman" is accepted as both plural and singular.
414
Itu (it/that/those) minuman (drink(s)) mereka (they/them/their(s)). Those drinks (are) theirs = Those are their drinks.