If I said 'Anaichoma' alone, what would I be saying?
the 'moto' isn't necessary, so 'anaichoma' would suffice
Ya, I thought so. Thanks.
Why is the "moto" there? What does it mean in this context?
he is burning it "with fire"?
I have seen this expression used in ancient Hebrew. I've always wondered what else you might burn something with that you would need to distinguish it.