1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Biz kitabın birazını okuruz."

"Biz kitabın birazını okuruz."

Çeviri:We read a bit of the book.

May 4, 2014

46 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/carpediem...

we read a bit of book yazdığımda neden olmuyor

September 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/vvsey

"A bit of book" - "kitap birazı" gibi. Çok garip.

March 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/yusuf504178

The geliyor çünkü ingilizcede belirli sözcüklerin başına gelir

February 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JaneWampirob

The book olmalı. Kitab-ın anlami için

September 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/huspeed

hayır bence orada zaten "ın " anlamını "of" veriyor.Bu cümlede kitabın derken belirli bir kitap olduğu için ve o kitabın birazını okuduğumuz için "the" kullanıyoruz.Dünyadaki herhangi bir kitabın birazını okumayız birisine "kitabın birazını okurum" derken o kitabı karşımızdaki de biz de biliyoruzdur.Aynı konu içinde bir örnek daha var orada diyor ki: "Benim biraz şekere ihtiyacım var" yani herhangi bir şeker,ne olduğu belirsiz o yüzden dedik ki "I need a bit of sugar" burada "the" kullanmadık çünkü nesne belirsiz.

October 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ismail912039

Peki sayılabilir nesnelere a gelir diyordunuz sugar sayılamayanlar arasında buna ne diyceksiniz

April 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Blent603894

Benim biraz daha şekere ihtiyacım var desetdik the mı kullanılacak

November 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Alev285288

kitap belirsiz nesne şeker değil, şeker belirli kesme, toz olarak olur, esmer şeker olarak olur, kitap belirsiz olunca book's doğru. dünyadaki herhangi bir kitabın birazı okunan belirtmemiş o yüzden The book's doğru olmalı bence of gerekli mi?

July 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Murat478789

Bit yerine little yazdım neden kabul edilmedi

December 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/meka-94

Niçin "of" kullanılır ??

February 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/altanylmaz1

birazını derken -ını ekini vermek o anlamı katmak kullanılmış burda sanırım

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gkacira

''We read a few pages of the book'' neden kabul olmadı biri açıklayabilir mi lütfen.

November 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Hassan35

Bence sebebi şu. A few sayılanlar için kullanılır a little ise sayılamayanlar için. Yani kitabın biraz sayilamayacaği için a little bit uygun olurdu diye düşünüyorum.

January 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Hassan35

Ve page kullanmana da gerek yok bence. We read a little bit of the book olmalı.

January 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/EMREAGAC34

"kitabın birkaç sayfasını okurum" gibi bir anlam çıkıyor ve buradakiyle çok farklı

November 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/gkalpfer

İngilizce cümle kurarken neyi nereye koyacağım konusunda zorlanıyorum at in on of the a lot by but for from vs vs...

September 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ErdiTartar

Neden "bit" geliyor? "bit" olmadan neden cümle doğru olmuyor?

May 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JaneWampirob

Bit, birazi anlami kattığı için cumlede olması lazım

September 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AhmetTa2

Kitabın başına neden hem "a" hem "the" geliyor ikisinden biri gelmesi gerekmiyor mu.

November 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/savasxxx

"a bit/a little bit" bunlar söz öbeğidir birlikte kullanilir kitapla ilgili bir durum degil. Kitabin basina konulan "the" ise belirli bir kitaptan bahsettigimiz icin kullaniyoruz.

December 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/meltemgun

of neden yazılıyor ?

August 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/iwanttolearn689

''We read a part of the book.'' kalıbı neden kabul edilmiyor?

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/BloodSweet

Neden of the book dedik ? Sadece the book demek yeterli degil mi ?

August 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SenanurBic

Of olsa nolur olmasa ne olur yaa

October 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/spingirlsflora

The yazmayinca yanlis sayıyor ya

January 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/smail488274

We read some of the book" dedi

April 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/EceAyolu

Some ve bit arasında ne fark var

May 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Freedom45545

Bit of the book diye yazdim ama onun yerine some olmali diye yanlis dedi

August 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/TanEr767552

Buradaki of kitap için mi kullanılmış yokda birazını için mi hocalar bi el atsın şu konuya

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ReyyanAlta

Of kullanma sebebimiz nedir?

July 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Selimoske

Bazı yerler de mantık değil artık ezbere dayanıcaz. Orası kesin

July 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ayegl226269

(the)kelimesine defalarca tıkladığım halde ,yazmam gereken cümleye kesinlikle yerleşmedi

August 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ayegl226269

(the)kelimesine defalarca tıkladığım halde kesinlikle yazdığım cümleye yerleşmedi

August 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/redscall

we will read some of the book.kabul etmedi

September 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JaneWampirob

Will orada gelecek anlamında. Sizden genis zaman eki istiyor. Will e gerek yok.

September 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/evrim84

We are little bit of the book dedim littledan once a gelmesi gerekiyormus ne sacma!

January 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

"We are little bit of the book " biz kitabın birazıyız

January 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Mehmetcr7

söyle diyebilir miyiz ? we read a little the book

February 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

hayır.

February 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/zeki19901

Of litle bit desek ne olur arkadasla anlam

March 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ck_68

We read a little of book dedim kabul etmedi. The koymadigim için.

April 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Melisa108

the getirmek zorunda mıyız ?

April 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/enderfin

I NEED A BİT OF THE SUGAR ---BİRAZ ŞEKERE İHTİYACIM VAR DİYE ÇEVRİLİYOR BİR ÖNCEKİ SORUDA ,WE READ A BİT OF THE BOOK ---BİZ BİRAZ KİTAP OKURUZ OLMUYORMU O ZAMAN YADA ŞEKERİN BİRAZINA İHTİYACIM VAR OLMUYORMU BİR ÖNCEKİNİN TÜRKÇESİ

August 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gkseltuzun

''We read some part of the book.'' cümlesi uygun mudur peki ?

June 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JaneWampirob

Some part demek bazi bölümleri demek. Sizden ise 'kitabin birazini' anlamini istiyor. A bit of the book gerek

September 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/canakci

Değildir biz kitabın bağzı parçalarını (bölümlerini) okuruz anlamı taşır.

March 10, 2015
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.