1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Парк совсем не здесь."

"Парк совсем не здесь."

Traducción:El parque no está aquí en absoluto.

August 29, 2018

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Andresb_UY

La traducción literal no cuadra, совсем? Está o no está, cerca o lejos, pero " en absoluto"... no se, no conozco muchos parques repartidos en partes o en absolutos


https://www.duolingo.com/profile/FelixGV1

A mi también me parece muy extraño...


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

En absoluto es extraño; es absolutamente natural.


https://www.duolingo.com/profile/LuisOscarH4

Definitivamente, no hay, no existe... un parque aquí.


https://www.duolingo.com/profile/josue.figu5

En español se diría "Aquí assolutamente no hay parque "

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza