- Forum >
- Topic: Czech >
- "You are not going to underst…
"You are not going to understand it."
Translation:Ty to nebudeš chápat.
August 30, 2018
13 Comments
There is still a difference between perfective and imperfective action in the future, it is pretty much the same is in present. "Nebudeš to chápat" - the process of not understanding is continuous, "To nepochopíš" / you will not get it, you will not grasp it, it is about that single process that is limited in time.