https://www.duolingo.com/Alana132230

this is in french

Is it correct to say c'est?

il y a 2 mois

10 commentaires


https://www.duolingo.com/Yves23A
Yves23A
  • 24
  • 21
  • 20
  • 20
  • 14
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 147

Yes. C'est + singular, ce sont + plural.

But you will hear a lot of French saying c'est + plural, but it is grammatically incorrect.

Examples :

C'est une belle maison, ce sont de belles maisons.

C'est une orange, ce sont des oranges.

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Deodso
Deodso
  • 14
  • 10
  • 8

Les français font suffisamment de fautes mais pas celle-là, sauf peut-être dans une région spécifique en collusion avec un patois. Je vis à Paris et j'ai vécu quelques années en Anjou, je n'ai jamais entendu cette erreur. Une faute faite par certains français est de prononcer "c'te" ou lieu de cette. (c'te maison)

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Yves23A
Yves23A
  • 24
  • 21
  • 20
  • 20
  • 14
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 147

En tant que français vivant en France, je peux vous assurer que c'est une faute fréquente et que j'ai entendu dans les différentes régions où j'ai vécu. "C'est des oranges", ou avec l''agressivité "c'est des cons". Peut-être n'y avez vous pas prêté spécialement attention...

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Cleanthe3
Cleanthe3
  • 22
  • 18
  • 14
  • 5
  • 3
  • 302

Moi aussi ,et je viens d'Anjou ! Des fois je pense à utiliser la bonne formule et des fois ... ça paraîtrait trop ... "chic" ! Une petite pour la route : "c'est pas tes affaires ! " ;)

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Vabelie
Vabelie
  • 25
  • 25
  • 751

Une autre Française du cœur de la France confirme que cette faute s'entend (et se lit) à longueur de journée…

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Deodso
Deodso
  • 14
  • 10
  • 8

Je suis sans doute d'une autre génération que la plupart d'entre vous. Je suis à la retraite depuis quelques années. Je me souviens que mon père me reprennait quand je faisais une faute de liaison ! La place du français dans l'enseignement était très importante, et on faisait des dictées jusqu'en 3ème ( au collège 1 faute = 4 points, une demie-faute 2 points). Evitons d'enseigner aux étrangers les fautes de certains français. J'apprends l'anglais et je veille à bien l'apprendre. Je n'utiliser "gonna" ou "wanna" ou autre expression.

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Cleanthe3
Cleanthe3
  • 22
  • 18
  • 14
  • 5
  • 3
  • 302

Je suis d'accord avec vous : j'étais tombé sur une phrase du genre " tu fais quoi ? " et j'étais très étonnée que DL propose cette traduction de la phrase anglaise ! Mais entre ce qui est juste et notre façon de parler .... Comme le dit Yves , on peut montrer aux apprenants une partie du langage parlé du moment qu'il n'est pas trop familier et qu'on souligne bien les erreurs que nous commettons .

Ce que vous dites sur les dictées me rappelle malheureusement pleins d'articles que j'ai lus sur les erreurs de l'enseignement français qui se focalise trop sur la punition . Un zéro en dictée et ensuite ? Un jeune élève a t-il envie de faire des efforts pour s'améliorer ou au contraire d'abandonner en pensant "de toutes façons ça ne sert à rien !" ? Je suis une petite génération plus jeune que vous et pour moi aussi les mauvaises notes me démotivaient . Entre la punition et les encouragements , les enseignants doivent faire preuve d'équilibre pour avoir des résultats.Bon, je m'égare c'est un autre débat :) Je ne sais pas si Alana132230 a tout suivi de notre petite discussion ;)

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Deodso
Deodso
  • 14
  • 10
  • 8

Non cela ne me décourageait pas et j'essayais de faire moins de fautes. C'était une autre conception de l'enseignement que l'on recevait.

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Yves23A
Yves23A
  • 24
  • 21
  • 20
  • 20
  • 14
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 147

Je suis sexagénaire donc nous sommes surement de la même génération. Pour moi aussi, à l'école, une faute, c'était 4 points sur 20, donc, 5 fautes et c'était 0 à la dictée.

Il ne s'agit bien sûr pas d'apprendre des fautes aux étrangers, mais simplement de leur dire que certains français font des fautes. Et surtout leur dire que ce sont des fautes.

"C'est des fautes", "c'est qu'est-ce que je dis", et il y en a bien d'autres, sont des exemples de choses qu'on entend fréquemment. Il faut avertir les étrangers que ce n'est pas correct de façon à ce qu'ils ne les disent pas à leur tour, croyant bien faire.

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/MORENO914817

yes it is.

il y a 2 mois
Apprends une langue en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.