"Kami menutup pergelangan tangannya dengan jaket."
Translation:We cover her wrist with a jacket.
Another English translation missing an article. “We cover her wrist with A jacket” Unfortunately no option to report the English translation.
Translation:We cover her wrist with jacket
'We cover her wrist with a jacket.'= also accepted as a correct answer.
Hai! I think I have already reported this. Also, the correct English translation is already accepted. I hope the contributors can fix the suggested by Duo when the Beta phase is finished.
Selamat belajar! :)
There is an option to report your answer when it is marked as wrong, though, and I've found that when the author forgot the articles in the standard sentence, they obviously forgot to include it as one of the options too, because if they had remembered, they would have just added it to the main sentence. So do the exercise by typing instead of the work bank and report it by deliberately answering "wrong".
What does pergelangan alone mean?
'gelang' = 'bracelet'
'pergelangan' = place where you wear bracelet, ('wrist' or 'ankle')
'pergelangan tangan' = 'wrist'
'pergelangan kaki' = 'ankle'