"The service of this store is good."

Translation:Layanan toko ini bagus.

August 31, 2018

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Pix54

I tried “Layanan toko ini baik” and was marked incorrect. Is ‘baik’ not appropriate here, only ‘bagus’? If so, why? Thank you!


https://www.duolingo.com/profile/1CN5ijzC

"baik" should ok, please report it


https://www.duolingo.com/profile/MichaelAustralia

Baik is used to describe people not things like 'service'.


https://www.duolingo.com/profile/colourmewho

Why isn't adalah necessary in this case? Would "Layanan toko ini adalah bagus" also make sense?


https://www.duolingo.com/profile/RoyBali

Baik is also good. Local people use baik

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.