"Ich brauche ein Pflaster, weil ich blute."

Traduction :J'ai besoin d'un pansement parce que je saigne.

August 31, 2018

2 commentaires


https://www.duolingo.com/zdK4kV2F

"car" est aussi juste que "parce que"!!

August 31, 2018

https://www.duolingo.com/Hugo69latrik

C'est vrai mais généralement on traduit "car" par "da"

June 25, 2019, 10:01 PM
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.